|
Az élet oldalán Barangolások Malgot István színházai, szobrai és könyvei között
 Malgot István A darabokat, amelyeket színpadra rendezett, nem ismerhettem. Hat évvel azután találkoztunk, hogy felhagyott a színházi tevékenységgel. Szobrait gyakorta megnézem. Némelyiktől kicsit félek. Túl sok fájdalmat látok bennük. Amikor először olvastam el a könyveit, ő éppen Erdélyben barangolt. Zsebtelefonon gratuláltam neki „számomra szabad verseihez”, amelyek valójában prózák. Legalábbis szerinte. Malgot István írói stílusa azonban sokkal inkább hasonlít a szabad vershez. Rövid, tömör, lírai hangú mondatokat fűz önálló sorokba akkor is, ha társadalomkritikát vagy önéletrajzot ír. Például így: „Apám 1942-ben meghalt a Don-kanyarnál. Anyám takarítónőként dolgozott. Nékoszos tanáraim neveltek.” Vagy ugyanitt azt, hogy: „Színházat csináltam a jelennek. Szobrokat készítek a jövőnek. Könyveket írok mindkettő számára.” Erre az interjúra két esztendőt vártam. Érdemes volt. - Elsősorban szobrászművészként ismeri a közélet, miközben színházi rendezőként éveken keresztül állított színpadra darabokat és igazgatott társulatokat. De írói munkásságát is kiteljesítette két kötet – Barangolások Cambodiában és A cigány hold – szerzőjeként illetőleg a Szövetség társadalmi és kulturális hetilap főszerkesztőjeként. Minek tartja magát valójában, szobrászművésznek, színházi szakembernek vagy írónak? - Kapcsolatban állok az engem körülvevő világgal. Más szóval: élek. Megpróbálom megérteni mindazt, ami körülvesz. Az élet dolgai ezer arcot mutatnak, vagy éppen ezer álarcot, és gyakran ezer szilánkká hullanak szét. Felszedegetem a szilánkokat. Ha kaptam a Teremtőtől valamiféle tehetséget, akkor azt kaptam, hogy a részekből képes vagyok egy új egészet összerakni. A végeredmény időnként szobor vagy egy-egy rajz, néha színdarab, máskor könyv vagy éppen társadalmi elemzés napjaink robbanásairól. A világlátás módja közös bennük, és az, hogy főként vizuálisan megjelenő, erős érzelmi töltésű képekkel építkeznek. - Műterme és, ha szabad ezt a szót használnom, magángalériája tele van szoboralkotásaival, és ideje jelentős részét ma is szobrok készítésével tölti. Valahol azt nyilatkozta, hogy innen akkor kerülnek ki a szobrok, amikor eljön ennek az ideje. Vajon mikor és hogyan fog eljönni ez az idő? - Mindig is szobrászkodtam. Vannak gyötrelmek és gyönyörűségek, kínok és szépségek, arcok, arckifejezések, mozdulatok, egymással kapcsolódó testek sugárzása, amik szavakkal megközelíthetetlenek, de fában, fémben vagy kőben életre kelthetők. Többnyire fával dolgozom, de keverem is a fát fémlemezzel, a kerámiát a betonnal, s gyakran használok népi tárgyakat. A mágikus szürrealizmus áll hozzám közel, valójában mindaz, amit a világ úgynevezett törzsi művészete felmutat. Ázsiai utazásaim csak elmélyítették a világgal még egy nyelvet beszélő embercsoportok művészete iránti vonzódásomat. Szobraim között cigánykrisztusok, madonnák és cigánytündérek éppúgy sorakoznak, mint sámánasszonyok, ősi formákat idéző szerelmesek vagy gyermekeiket keresztre szülő anyák. Vannak reménytelen napjaikat cipelő munkások, érzéki növendék-boszorkányok, ragyogó szemű ázsiai arcok, magányra vénült parasztemberek. A szobrok sokasodnak. Lassan eljön annak is az ideje, hogy előlépjenek a műterem zárt világából. A magyarországi képzőművészek hagyományos útját nem jártam. Bár néha kiállítottam egy-egy munkámat, soha nem kívántam azokból élni. A szakmai elismerések sem érdekeltek. Korunk amúgy sem a múzsák kora. Csodálatos képességű szobrászokat ismerhettem: Borsos Miklóst, Kerényi Jenőt, Somogyi Józsefet… száz évben egyszer születnek hasonlóak. Hányan ismerik ma a nevüket, munkáikat? Hányan ismerik Makovecz Imre épületeit?... Politikai görcsökből csomózott hálók fedik el az alkotásokat. Talán nem véglegesen. Kissé lejjebb ereszkedve, nem titkolom, hogy hasznomra váltak képzőművészeti ismereteim. Életem néhány pontján bútorok és színházi díszletek készítéséből éldegéltem. Szerényen. - Három évtizeden keresztül szoros kapcsolatban állt a színház világával. Mi szakította el Önt ettől oly mértékben, hogy azóta nézőként is csak igen ritkán tekint meg színházi előadásokat? - Még a Képzőművészeti Főiskolán, 1968-ban hoztam létre az első színházi jellegű csoportot Orfeo néven. Bábokkal, tárgyakkal, az emberi test mozgásával, a tér és a fények szokatlan használatával állítottunk színre darabokat. A színházi forma hatékonyabbnak tűnt a képzőművészet eszközeinél. Az akkoriban világszerte forrongó társadalmi mozgalmakkal is könnyen talált érintkezési pontokat az alternatív színház. Mivel a hatalom felhasználni nem tudta, az évek során szétzúzta ezeket a színházi törekvéseket. A túlélés egyetlen lehetősége az volt, hogy számomra rokonszenves színházakhoz csatlakozva valósítom meg elképzeléseimet. A 25. Színházból létrejött Népszínházban, majd a kecskeméti Katona József Színházban rendezőként, önálló társulat vezetőjeként ezt többnyire megtehettem. A rendszerváltás után pedig átépítettünk egy XVI. kerületi moziépületet, s itt működhetett önállóan a Hold Színháza. Egy idő után értelmetlennek tartottam, hogy mindig ugyanannak a százötven embernek játszunk. A társadalmi feszültségek is egyre inkább politikai harcokban öltöttek formát, a kultúra szembenálló és szembeállított csoportok harci terepe lett. Ekkor fordultam a cigányok felé. Elbűvölt elképesztő zenei és színjátszó tehetségük, a sorsukban hordozott szépség és iszonyat. Mivel a színház épülete nyitva állt előttük, egyre több családot ismertem meg, és egyre inkább közel jutottam hozzájuk. Rendszeresen használtuk a lovari nyelvet is, a darabokban megjelent az életük, jó néhány sikeres előadást tartottunk. A cigány színház végül összeomlott, mert néhány ponton összeegyeztethetetlennek bizonyult a családok máig élő, régi szokásaival. Az összeomlást életem egyik legnagyobb, máig feldolgozhatatlan kudarcaként éltem meg. Nem akartam többé színházzal foglalkozni. Ezek az élmények szülték A cigány hold című könyvemet és az ebből készített filmet. És ekkor menekültem, a kudarc gyötrelmei elől, Kambodzsába. - Képzőművészi és szerkesztői tevékenységéből is kirajzolódik a cigányok, a szegények, az elesettek, a parasztság iránti különös érzékenysége. Miből fakad ez? - Mindig a társadalmi lét peremén éltem. Eredendően lázadó fajta vagyok, s annak is neveltek. Tanáraim jelentős részét ötvenhat után meghurcolták, volt, akit bebörtönöztek. Többször ütköztem a hatalommal. Természetes hát vonzódásom a peremvidék lakói felé. Ma már hárommilliónál is többen élnek a széleken. S a bugyrok legalján próbálnak létezni a cigányok. Közel egymillió ember, valódi életlehetőségek nélkül, végletesen magukra hagyatva. Kettős bilincsben élnek. Gúzsba kötik őket a munka- és életlehetőségeiket elszívó társadalmi változások éppúgy, mint saját, a korral lépést nem tartó szokásrendszerük. Úgy élnek, ahogy élniük lehet. Rettenetesen. Létük a közeljövő társadalmi robbanásával fenyeget. Politikai befolyással nem rendelkezem, tenni csak azzal tudok értük, ha műveimben felmutatom a sorsukat. S mindazt a szépséget is, ami mindezek ellenére felragyog bennük. - Szerkesztőként talán a legtöbbet tehette értük: szólhatott az érdekükben, szólhatott gondjaikról, problémáikról, középpontba állíthatta azt, ami mellett olyan szívesen elmegyünk: a puszta létezésüket. A Szövetség hasábjain a giccsel szemben az igaz művészetet, az álarcok helyett az igaz tekintetet és az igaz célt is megmutatta. Két és fél év után bebizonyosodott: szélmalomharcot vívott. - A Szövetség szerkesztését és a hozzá kapcsolható politikai szerepvállalásomat hasznos és termékeny vereségként élem meg. Végül is felnőtté értem, aki csalás és önámítás nélkül képes szemlélni a körülötte zajló folyamatokat. Nincsenek illúzióim. Nem hiszek abban, hogy képesek lehetünk működő demokráciát létrehozni diktatórikusan szervezett, korlátlan hatalmú, egyszemélyi vezetésre épülő pártokkal. A hozzáértő emberek okos gyülekezete helyett a Parlamentben felülről vezérelt szavazógépezetek működését láthatjuk. A háttérben pedig gazdasági erőcsoportok vetélkedése dúl. Semmi sem az, aminek láttatni kívánja magát. A szembenálló bűvészek és varázslók egymás zsebéből lopkodják ki az egyébként is cinkelt kártyalapokat. Jobboldali és baloldali lapok keverednek össze-vissza, de mit számít ez, ha az egész pakli hamis. Személyes sorsom legnagyobb ajándékának tekintem, hogy bármit is tettem, azt szabadon cselekedtem. A Szövetség hetilap azért szenvedett hajótörést, mert fennállása alatt mindig fellépett a Fidesz farvizén behajózó szélsőséges nézetek ellen, és őszintén beszélt az egyszemélyi vezérelv gyakorlatának rettenetes következményeiről. Az idő, sajnos, igazolta akkori aggodalmaimat. - S talán felerősíti újra Kambodzsa hívószavát… Egykori utazása élményeiből született, Barangolások Cambodiában című kötete több nyelven is megjelent. Honnan ered Kambodzsa iránti érdeklődése? Miért éppen oda menekült a kudarc gyötrelmei elől? - Ha lehet szerelmesnek lenni egy országba – és miért ne lehetne –, akkor nekem Kambodzsa életem szerelme. Ezeréves faragott kőtemplomai hidak a menny és a föld között. A templomokat díszítő szobrok az emberi lények sugárzó szépségét hirdetik. S a templomok tövében ott él egy nép koldusszegényen, egy nép, amelyik szinte semmit nem ért abból, hogy ősei miként építették fel Angkort, a világ csodáját. Kambodzsát történelme során feldarabolták, negyedére zsugorították, műkincseit elrabolták, népét szétbombázták, megtizedelték. Ismerős történelem. És mégis: sehol sem kaphatsz ennyi szívtől szívig érő mosolyt. Annyit, amennyiből újjáépítheted már-már széthulló életedet. A khmer kultúra emlékeit kutatva bejártam Délkelet-Ázsiát, többször beutaztam Kambodzsát, Vietnámot, Laoszt, Thaiföldet, Jávát, de csak a kambodzsai emberek között éreztem boldognak magamat. - A cigány hold és a Barangolások Cambodiában című könyvei a Kláris Kiadó és a Pont Kiadó közös jóvoltából a közelmúltban újra megjelentek. Miért tartotta szükségesnek, hogy a köteteket újra kiadja / kiadassa? - Számomra a könyv nemcsak fontos gondolatok tára, hanem önálló léttel bíró műtárgy, ami minden porcikájával együtt egyetlen egységet képez. A könyv mérete, oldalainak aránya, a borító, a szöveg tördeléséből adódó ritmus, a betű típusának kiválasztása, az egyes oldalakon elhelyezett illusztrációk együttesen teremtik meg azt a formát, ami az egyéni stílus szárnyaira bízva magasra repítheti a gondolatokat. Egy hetilap szerkesztőjeként évek alatt többé-kevésbé ellestem a tipográfiai formaképzés eszközeit, s ha át is lépem időnként a szabályokat, legalább tudom, hogy mit és miért teszek. Egyetlen mondatban: ma már a könyveimet nyomdakészen adom ki a kezemből. Ennek a fontosságát felismerve készítettük el régebbi könyveim új kiadását, szövetkezve két nyitott szellemiségű könyves műhellyel, a Pont Kiadóval és a Kláris Kiadóval. Korábban indulj – Barangolások Cambodiában címmel jelent most meg a Kambodzsáról szóló írásom, egy formailag is összefüggő életmű-sorozat részeként. A könyv korántsem egyszerű útleírás; sokkal inkább a kozmikus egységet idéző műemlékek és az emberi sorsok, kapcsolatok, tájak és tárgyak bonyolult egymásra hatásának személyes metszetei. S mint már mondottam, szerelmes regény. A sorozat másik kötete, A cigány hold sem csupán cigány származású és származása súlyát örökké magán hordó hősnője miatt tarthat számot érdeklődésre. A könyv szokatlan nézőpontból érinti az ötvenhat utáni megtorlások személyes sorsokat szétromboló következményeit, az alkukat, árulásokat, pusztítást és pusztulást, és a legsötétebb cella mélyén is vigaszt kínáló együttérzést és szeretetet. - Az életmű-sorozat harmadik kötete, a Fuldokló istenek megjelenése is a küszöbön áll. - Már elkészült, és az idei Ünnepi Könyvhétre jelenik meg az említett két kiadó gondozásában a Fuldokló istenek című új kisregényem. Jávai utazásom élményanyagából, valóban létező személyek sorsából s jókora adag fikcióból született ez a könyv. Furcsasága, hogy a kitalált és a valóságos világ kibogozhatatlanul összekeveredik, éppúgy, mint Jáván a városok és a dzsungelek árnyai. Mára már a szigetet sújtó apokaliptikus vízió nagyrészt valósággá lett, úgy tűnik, a Teremtő Jávát használja kísérleti terepként, hogy büntessen bennünket a természet és az emberi lények összhangja elleni vétkeinkért. Személyes szálakat idéző könyv ez, találkozások eleven angyalokkal, démonokkal, muzulmán éjszakákkal, ősi, parázna templomokkal és a katasztrófákra szakosodott turisták sáskahadával. - Szobrok, könyvek, folyóiratok… Milyen belső indíttatás és jövőkép ösztönzi alkotásra a művész és gondolkodó, illetve az élet elviselésére a magánember Malgot Istvánt? - Optimizmusra az adhat okot, hogy bár az utóbbi száz évben a magyar politikai elit elképesztő dilettantizmusa katasztrófából katasztrófába hajszolta az országot, még mindig létezünk. Bizakodom, hogy túléljük a jelen szörnyűségeit is. Egyre több hivatalnok, tanár, szántóvető és politikus gondolkodik a fentiekhez hasonlóan. Egyre többen fognak szót emelni. Hiszen az ember végül is ember… nem pedig négyévenként a hatalmi játszmák urnájába dobott szavazat. Ma még választhatunk a kölcsönös megbecsülésen alapuló, kölcsönös érdekeket szolgáló együttműködés vagy a gyűlölettel átitatott, egymásnak feszülő kíméletlen testvérháború között. Az életet, az újrakezdést csak az egyik modell jelenti. Az élet oldalára kell állnunk. -Varga Gabriella-
A cigány hold Malgot István kisregényének hősnője deszkalapokra festi a képeit: festékbe mártott ujjaival mintha körberajzolná az életét. Ennek a különös intenzitású könyvnek a lapjai mintha azok a deszkalapok lennének, amelyekre a meggyötört cigányasszony rávetíti élete eseményeit. A deszkalap: könyv – és mozgóképeket mutató mozivászon, képernyő, teljesen mindegy, hogy minek képzeljük, hiszen a képek zuhataga a fontos, amely minden külső keretet elsodor, adott pillanatban már a deszkára festegetés is különös dimenziókat kap. A durva deszkán finoman és élesen láttatott színes képek jelennek meg, aztán a deszkáról is megfeledkezünk, hiszen azok már tükörként mutatnak a történelemre, az ötvenhatos forradalomra, az utána következő évtizedekre. A cigány kislány életútját a gyerekkori kiszolgáltatottságtól a börtönön át a – legalább az önkifejezés örömét kínáló, tehát némiképp felszabadító – deszkalapokig: a lélek rezdüléseinek finom rajzolatában szemlélhetjük. Malgot István kisregénye a líra mélységét, a nagy ölelésű epikai művek történelmi horizontját és a grafika lényegre törését ötvözi. Fontos könyv, figyelemreméltó teljesítmény. Szávai Géza Korábban indulj – Barangolások Cambodiában Bármennyire meghökkentő is, érdemes megbarátkozni azzal a gondolattal, hogy Malgot István Kambodzsa-könyvét a magyar irodalom egyik legkülönlegesebb szerelmes regényeként kell számon tartanunk. A mű meggyőzően bontja ki előttünk azt az érzést, amely egy esendőségében is nagyszerű, hanyatlásával is rabulejtő, mérhetetlenül szegény, de kulturális értelemben felfoghatatlanul gazdag, sokat szenvedett országot járva hatalmasodik el a barangoló „barang”, a fehér idegen tudatában. A modern civilizáció minden vétkét ismerő, a pénz iszonyatos hatalmából következő fejlődéstől iszonyodó vándor rádöbben: nem teheti, hogy ne szóljon – örök hűséget esküdve valakinek, aki az „elmúlt idők és széthulló terek” mögül néz vissza rá. Toót H. Zsolt Malgot István 1941. március 13-án született Szombathelyen. 1973-ban államvizsgázott a Magyar Képzőművészeti Főiskolán, szobrász-rajztanár szakon. Egyik alapítója volt az Orfeo Együttesnek, amely a társadalmi feszültségek iránti érzékenységet a művészi kifejező eszközök megújításával kívánta összekapcsolni. Színpadi művek rendezőjeként a tárgyak, bábok, maszkok térbeli használatát igyekezett ötvözni az eleven emberi test mozgás- és gesztusvilágával, a vizuális formákat a beszélt nyelv adta lehetőségekkel. Az Orfeo Együttesben általa rendezett néhány színpadi mű: Cipolla bácsi bábszínháza, A tékozló ország, Gyermekjátékok. Az Orfeo Együttes működését lehetetlenné tevő adminisztratív intézkedések után a megalakuló Népszínházban dolgozott egy utazó társulat vezetőjeként 1978-tól 1982-ig. Gyermekeknek szóló produkciók rendezése mellett módja volt két alternatív színházi kísérletre is: Előadás után, Stációk. 1983-ban a Jancsó Miklós és Gyurkó László által vezetett Kecskeméti Katona József Színházhoz szerződött rendezőként, ahol három éven át önálló tagozatot vezethetett. Itt készített színházi rendezései: Vetületek, Rosszcsirkeff Mária, Dromlet, drák királyfi, Koldusopera. 1987-ben létrehozta A Hold Színháza társulatát. Évekig Soros-ösztöndíjból dolgoztak. 1992-ben Budapesten a Világ mozi átalakításával saját színházi épületet hozott létre. Az itt készített fontosabb darabok: Minden rendbe jön, szerelmem…, Megdöglök érted, Berlin, A katona története, Vőlegény, A pók. Az alternatív színház befelé fordulását megelégelve 1994-ben cigányokkal kezdett dolgozni. Kapcsolatuk éveken át rendkívül szorossá vált. Legfontosabb darabjaik: Táncos cipellők, Tükrök és cellák. 1996-ban felhagyott a színházi tevékenységgel. Éveken át igyekezett megismerni Délkelet-Ázsia kultúráját, mindenekelőtt a Khmer Birodalom művészetét. Utazásai alatt filmeket készített. A Spektrum Televízió által bemutatott filmek: Utazás a chamok földjén (A champa kultúra emlékei a mai Dél-Vietnámban), 30 perc; Hegyi törzsek Észak-Thaiföldön, 30 perc. A Magyar Közszolgálati Televízió által bemutatott film: Hidak a menny és a föld között (A khmer kultúra emlékei), 54 perc. 2000-ben megjelent Barangolások Cambodiában, 2001-ben pedig A Cigány Hold című könyve. A könyvből A Cigány Hold, egy cella képei címmel egyórás filmet rendezett, amit többek között a 2002-es Filmfesztiválon és a Duna Televízióban is vetítettek. Könyveit a KLÁRIS Kiadó és a PONT Kiadó 2006 végén újra kiadta.
|